Трумка, Ричард Луис (Richard Louis Trumka; р. 1949) – деятель американского профсоюзного движения, президент АФТ-КПП:
|
Нет ничего сильнее американского рабочего движения. Объединённые, мы не можем и не будем уклоняться. Мы будем работать на него, сёстры и братья. Мы будем стоять за него. Вместе. Каждый из нас. Чтобы выявить лучшее в Америке. Чтобы выявить лучшее в нас самих, в каждом из нас. |
оригинальное высказывание: «There is nothing stronger than the American labor movement. United, we cannot and we will not be turned aside. We'll work for it, sisters and brothers. We'll stand for it. Together. Each of us. To bring out the best in America.To bring out the best in ourselves, and each other» |
Рабочим людям нужно достаточно сильное рабочее движение, чтобы помочь вернуть равновесие нашей экономике, справедливость нашей налоговой системе, безопасность нашим семьям и моральное и экономическое состояние нашей нации. |
оригинальное высказывание: «Working people want a labor movement strong enough to help return balance to our economy, fairness to our tax system, security to our families and moral and economic standing to our nation»; 20 мая 2011; заимствовано здесь |
Тулеев Аман Гумирович (р. 1944) – российский политический деятель, губернатор Кемеровской области:
|
Когда я был стрелочником, я думал: какой дурак начальник станции. Потом стал начальником станции. |
заимствовано отсюда. |
Наших шахтёров предали лидеры рабочих комитетов, которые на их спинах стремились прийти к власти по американским рецептам. |
о рабочем движении 1989 года; контекст: «Считаю, наших шахтеров, предали лидеры рабочих комитетов, которые сами, на их спинах стремились прийти к власти по американским рецептам. Это мы видели и тогда, на рубеже 90-х годов, это мы видим и сегодня – во всех "цветных революциях". И вот сейчас, на Майдане в Киеве повторилась та же самая картина»; заимствовано здесь; из выступления на сессии Кемеровского областного совета, 2014 |
Тэтчер, Маргарет Хилда (Margaret Hilda Thatcher; 1925-2013) – премьер-министр Великобритании:
|
Движение профсоюзов было создано, чтобы защищать рабочего. Теперь оно подвергает его давлению. Не даёт ему работать. Лишает работы и ставит эту страну на колени. С нас довольно! Настало время проснуться. Настало время выйти на работу. Настало время вернуть величие Великобритании! |
из предвыборной речи на одном из заводов, 1979; из фильма «Маргарет Тэтчер», 2011 |
Мы должны были сражаться с врагом вне Фолклендских островов. Мы всегда должны иметь ввиду внутреннего врага, с которым много труднее сражаться и который более опасен для свободы. |
о шахтёрской забастовке 1984-1985 годов; оригинальное высказывание: "We had to fight the enemy without in the Falklands. We always have to be aware of the enemy within, which is much more difficult to fight and more dangerous to liberty”; заимствовано здесь |
На одном краю спектра находятся террористические банды в пределах наших границ, и террористические государства, которые финансируют и вооружают их. На другом - крайние левые, работающие внутри нашей системы, сговорившиеся с целью использовать силу профсоюзов и аппарат органов местного самоуправления для слома, неповиновения и подрыва законности. |
оригинальное высказывание: “At one end of the spectrum are the terrorist gangs within our borders, and the terrorist states which finance and arm them. At the other are the hard left operating inside our system, conspiring to use union power and the apparatus of local government to break, defy and subvert the law”; речь The Second Carlton Lecture ("Why democracy will last"?), 26 ноября 1984; заимствовано здесь |
Уолден, Грегори (Gregory Paul Walden; р. 1957) – американский политический (республиканец) и государственный деятель:
|
Крупные корпорации и профсоюзы знают, как важно быть достаточно большими, чтобы выторговать более высокие ставки. |
оригинальное высказывание: «Large corporations and unions know the power of being big enough to bargain for better rates»; заимствовано здесь |
Уэбстер, Дэниел (Daniel Webster; 1782-1852) – государственный секретарь США:
|
Трудящиеся в этой стране независимые и гордые. Не они просят покровительства капитала, а капитал запрашивает помощь трудящихся. |
оригинальное высказывание: «Labor in this country is independent and proud. It has not to ask the patronage of capital, but capital solicits the aid of labor»; заимствовано здесь |
Фалин, Валентин Михайлович (р. 1926) – советский партийный деятель (секретарь ЦК КПСС):
|
В отличие от других профсоюзных движений Европы польские профсоюзы в последние годы очень запустили свою профсоюзную работу в смысле защиты интересов рабочих. |
из интервью журналу «Дер Шпигель» 15.12.1980 |
Забастовка, у нас? Нет. |
ответ на вопрос журналиста: «Так что же, является в Советском Союзе забастовка законным орудием рабочих?»; из интервью журналу «Дер Шпигель» 15.12.1980 |
Ни то, ни другое. Ни анархия, ни диктатура пролетариата. |
ответ на вопрос журналиста: «В течение немногих месяцев 10 миллионов польских рабочих спонтанно и добровольно соединились в независимые профсоюзы. Что же это, на Ваш взгляд: анархия или та же самая диктатура пролетариата, о которой сказано в программе любой коммунистической партии?»; из интервью журналу «Дер Шпигель» 15.12.1980 |
Фёдоров, Григорий Фёдорович (1891-1936) – российский рабочий, большевик, деятель профдвижения (член ВЦСПС), председатель Центрального совета фабзавкомов Петрограда:
|
Не следует растрачивать карман рабочего. |
настаивая на прекращении всеобщей забастовки питерских рабочих, вызвавшей свержение самодержавия; из выступления на заседании Петербургского комитета РСДРП(б) 4 (17) марта 1917 года |
Феоктистов, Евгений Дмитриевич (р. 1988) – российский профактивист (СОЦПРОФ):
|
Мой скелет ведения семинара обрастает новыми косточками. |
о подготовке собственного тренинга для профактивистов, 2015 |
Потому что, когда человек себя комфортно чувствует, он хочет есть. |
о базовых потребностях человека, 2015 |
Я познакомился с активистами, о которых даже не знал, что они активисты. |
о конспирации в среде профактива, 2014 |